Скрип… скрип… скрип… Слышишь? Это я медленно поворачиваюсь на древней оси. Я – Колесо Дхармы, Ашока Чакра, то самое, с флага Индии. Но я не всегда был символом мира. Когда-то я был колесом боевой колесницы императора Ашоки. Я давил врагов, окрашивался кровью, нёс смерть. Садись в тень дерева Бодхи, дитя великой Индии, и я расскажу тебе, как колесо войны стало колесом закона, и почему у меня именно двадцать четыре спицы…
ДО БИТВЫ
261 год до нашей эры. Империя Маурьев. Дворец в Паталипутре.
Император Ашока готовился к войне с Калингой – последним независимым царством на востоке Индии. Я был новым колесом его личной колесницы, только что выкованным лучшими мастерами. Железный обод, двадцать четыре спицы из священного дерева ним, центр украшен золотом.
Рядом с Ашокой стоял его сын – принц Кунала, тринадцать лет, глаза добрые, руки, которые лучше держали перо, чем меч.
— Отец, зачем нам Калинга? У нас уже огромная империя.
— Пока есть земля, не принадлежащая мне, империя не полна, — ответил Ашока, проверяя остроту меча.
— Но там живут люди. Мирные люди.
— Они станут моими подданными. Или мёртвыми.
В углу сидела девочка – Сангхамитра, дочь Ашоки, одиннадцать лет. Она вышивала и молчала, но глаза её были полны слёз.
— Почему ты плачешь, дочь? — спросил император.
— Мне приснился сон, отец. Колесо твоей колесницы катилось по полю белых цветов. И все цветы стали красными.
— Глупые девичьи сны, — отмахнулся Ашока.
Но старый брахман Радхагупта, советник императора, побледнел: — Ваше величество, белые цветы, становящиеся красными… Это дурной знак.
— Единственный знак, который я признаю – это победа!
БИТВА ПРИ КАЛИНГЕ
Двести тысяч воинов Ашоки против ста тысяч калингцев. Битва у реки Дайя.
Я катился по полю боя, неся колесницу императора. Мои двадцать четыре спицы сверкали на солнце, обод был острым как бритва. Я давил тела – хруст костей, крики, стоны.
Кровь забрызгала спицы. Сначала несколько капель. Потом струи. Потом я весь стал красным, липким, тяжёлым от крови.
К полудню поле было усеяно телами. Река Дайя стала красной – буквально красной от крови ста тысяч убитых.
Ашока остановил колесницу на холме, смотрел на бойню. Победа была полной.
И тут к нему подошёл мальчик. Калингский мальчик, лет десяти, весь в крови, но не своей – он держал на руках умирающую сестру, девочку лет пяти.
— Великий император, — сказал мальчик спокойно. — Вы победили. Моя сестра умирает. Можно воды? Просто воды для умирающего ребёнка.
Ашока молча протянул свой походный кувшин.
Девочка выпила несколько глотков, посмотрела на императора: — Дядя, почему небо плачет красными слезами?
И умерла.
Мальчик закрыл ей глаза, положил тело на землю, повернулся к Ашоке: — Теперь вы властелин мёртвых детей. Поздравляю с победой.
И ушёл.
НОЧЬ ПРОЗРЕНИЯ
Той ночью Ашока не спал. Ходил среди тел, считал.
Сто тысяч убитых. Сто пятьдесят тысяч пленных. Триста тысяч раненых.
Он подошёл к своей колеснице, ко мне. Я всё ещё был красным от засохшей крови.
— Колесо, — прошептал император. — Сколько мы раздавили сегодня?
И я заговорил. Да, колёса умеют говорить, когда на них столько крови: — Тысячу невинных, повелитель. Детей, женщин, стариков.
Ашока упал на колени: — Что я наделал? Ради чего? Ради земли, которая и так никуда не денется?
В этот момент из темноты вышел буддийский монах. Старый, лысый, в оранжевой робе.
— Ты кто? — спросил Ашока.
— Я Упагупта. Ученик Будды. Пришёл показать тебе путь.
— Какой путь? Я залил кровью всю Калингу!
— Путь Дхармы. Закона праведности. Колесо может нести не только смерть, но и учение.
Монах коснулся меня, окровавленного колеса: — Двадцать четыре спицы – двадцать четыре часа суток. Каждый час можно творить зло или добро. Что выберешь ты, император?
ПРЕВРАЩЕНИЕ
Ашока приказал снять меня с боевой колесницы. Омыть от крови в священной реке Ганг.
Но кровь не отмывалась. Я оставался красным.
— Кровь не смыть водой, — сказал Упагупта. — Только добрыми делами.
Ашока отрёкся от войны. Принял буддизм. И начал творить добро.
За каждое доброе дело одна моя спица становилась чистой:
Первая спица очистилась, когда он отпустил всех пленных. Вторая – когда построил больницу для раненых. Третья – когда накормил голодных…
Двадцать четыре добрых дела:
- Освобождение пленных
- Больницы для людей
- Больницы для животных
- Посадка деревьев вдоль дорог
- Колодцы в пустынях
- Приюты для сирот
- Дома для вдов
- Школы для всех каст
- Запрет на убийство животных
- Отмена смертной казни
- Справедливый суд
- Помощь соседним царствам
- Строительство дорог
- Бесплатная еда для паломников
- Защита всех религий
- Обучение девочек
- Помощь старикам
- Лекарства для бедных
- Отмена рабства
- Мир с врагами
- Прощение предателей
- Забота о природе
- Распространение учения Будды
- И последнее – прощение самого себя
Когда очистилась двадцать четвёртая спица, я весь засиял синим светом – цветом неба и истины.
КОЛЕСО ДХАРМЫ
Ашока установил меня на высокой колонне в Сарнатхе, где Будда произнёс свою первую проповедь.
— Отныне ты не колесо войны, а Колесо Дхармы, Колесо Закона. Твои двадцать четыре спицы будут напоминать: каждый час можно изменить мир к лучшему.
Дети приходили смотреть на меня. Среди них – тот калингский мальчик, чья сестра умерла.
— Ты простил меня? — спросил Ашока.
— Вы искупили вину, император. Колесо чистое. Но моя сестра не вернётся.
— Я знаю. Но другие сёстры не умрут.
Мальчик кивнул: — Тогда её смерть была не напрасной.
ДВА ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ СПУСТЯ
1947 год. Индия обретает независимость.
Когда выбирали флаг, Махатма Ганди сказал: — Нам нужен символ, который напомнит о нашем прошлом и поведёт в будущее.
Джавахарлал Неру предложил: — Колесо Ашоки! Двадцать четыре спицы – как двадцать четыре часа. Индия работает круглые сутки!
На флаге появились три полосы: Шафрановая (оранжевая) – мужество и жертвенность Белая – мир и истина Зелёная – вера и плодородие
А в центре белой полосы – я. Синее Колесо Дхармы с двадцатью четырью спицами.
Я больше не качусь по полям битв. Я развеваюсь на ветру, напоминая каждому индийцу: у вас есть двадцать четыре часа каждый день, чтобы делать добро.
Скрип… скрип… Это я поворачиваюсь на флагштоке. Каждый поворот – напоминание. Я был колесом смерти, стал колесом жизни. Я был красным от крови, стал синим от истины. Император-завоеватель стал императором-миротворцем. Если такое превращение возможно, значит, возможно всё. Помни об этом, когда видишь индийский флаг. Двадцать четыре спицы. Двадцать четыре часа. Двадцать четыре шанса каждый день стать лучше.